FSDN: GNU Art ANSOL FSF Europe PostgreSQL Techdocs
[GNU-Friends] Sections: Front Page News Interviews GNU-Friends Diaries
Menu: About Submit Story FAQ Donate Search
Hosted by: Kieser.net
Interview with GNU Radius developer Sergey Poznyakoff
By brian, Section Interviews
Posted on Fri Nov 28th, 2003 at 06:41:42 GMT
Sergey Poznyakoff is the author and maintainer for GNU Radius. He works in Odessa, Ukraine as a programmer and systems administrator on UNIX-like systems, and actively volunteers for several GNU Projects. In this interview he talks about his work on free software and documentation for the GNU Project.

 

For those who aren't familiar with GNU Radius, can you give an brief description of what it does?

Well, basically it is a centralized authentication and accounting system. As such it serves two primary functions: when a user tries to access the service, Radius decides whether the user should be allowed to do so, and if so which permissions should he be granted.

The word "service" in this context could mean various things: it could mean logging in to some machine, accessing FTP, connecting to the Internet via dial-up, etc.

Once the user was granted access to the service, Radius begins performing its second function: accounting for this service. This means keeping track of such parameters as overall time of use of the service, number of bytes transferred and many others.

The most obvious use for such a system is for Internet Service Providers, and indeed it is where Radius is used most often. However, other uses are possible too.

What is the current status of GNU Radius, and can you tell us a little about the history of the project?

It has reached its stable status. The project started three years ago. Back than I needed a centralized authentication server and, having considered several alternatives, I did not find the one that would suit my needs.

In my mind I envisioned a highly flexible system, which would follow Jon Postel's principle:

"Be liberal in what you accept, and conservative in what you send."
I also wanted it to be extendable via the use of some extension language. So, I decided to write something like that. When I started it, another goal emerged: to make the program as compatible as possible with the existing implementations, which would simplify migration to it.

I know that you're involved in several other GNU projects, would you like to tell us a little about those.

Sure. I'm also developer and co-maintainer of GNU Mailutils. It is a universal library for handling e-mail messages and a suite of mail-related utilities, such as classic mail user agent "mail", daemons "pop3d" and "imap4d", mail filtering program "sieve" and many others.

It is a very complex project, and I enjoy immensely working on it with Jeff Bailey and Alain Magloire, who had started it. I'm also involved in another project they maintain: GNU inetutils. It is a suite of internet-related utilities.

Yet another project I take part in is GNU Anubis, started by Wojciech Polak. It is a preprocessor for outgoing mail, allowing users to extend the possibilities of their mail programs.

Well, and recently I became maintainer of GNU tar and cpio. I hope to improve them and to merge them into POSIX "pax" utility.

Are you paid to work on GNU Radius?

No, I am not.

Do you work in another job?

Currently I am working as a system administrator in an ISP. It is using free software (GNU radius in particular), so I have a rare possibility to personally communicate with end users.

How do you combine your job with your other work with free software? Do you work on free software only in your spare time?

Yes, I am trying to work on it in my spare time. Of course there are exceptions. For example, if I see that some piece of software shows incorrect behavior, bugs or anything like that, I surely begin fixing it right then. But I do the development in my spare time. After all, it's counter-productive and often impossible to combine developing software and other kind of activity.

The same goes for running mailing lists. Each software project has at least one mailing list associated with it, where people can send their bug reports, ask for help and so on. I am not always able to immediately answer all the postings to these lists, so I usually process my mail on evenings, when I am free. Sometimes this takes quite a while :)

You're the author of the manual for GNU Radius, which has just been published by GNU Press ("GNU Radius: A Reference Manual", ISBN 1-882114-69-8). How did you find the process of writing a manual? How would you compare it with writing the software itself?

It was an exciting experience to write and especially to edit it. Writing documentation is, in my opinion, much more difficult than writing software: in fact, these are very different kinds of work.

When writing the manual, one has to put himself into user's shoes, that helps decide what should be explained first, what latter, etc... It is important to remember that many things that are obvious to the programmer who wrote the software, are unknown or cryptic for the eventual reader. So, if the programmer himself is writing the documentation, he should always bear in mind that the reader has no "a priori" knowledge about the subject. That is not a simple task at all.

We have edited the book together with several professional editors under coordination of Lisa Goldstein. This process was extremely interesting and educative for me; it allowed me to look at the book with other people's eyes and to learn many things about writing books in general. I would like to express my thanks to the editors and especially to Lisa for the remarkable job they did. Our cooperation was delightful.

Do you have any tips on writing documentation that you'd like to share with other developers?

I guess the rule of thumb would be: "suppose you don't know anything about the subject. What would be the best way to explain it to you?"

What is your background as a developer? How did you become active in the GNU project and free software?

Well, I have about 10 years of experience in programming in C and Lisp and I worked mostly with UNIX-like systems.

When Radius entered into more or less working stage I thought that it would be great if others could use it. So I offered it to GNU. That's how I joined the project. After some time there came Mailutils and other projects.

Is there any story behind how you became a supporter of the free software philosophy?

No, I guess there is not. It was always obvious to me that software should be free. I'm kind of a technically-minded person and if I find that some appliance I use malfunctions, I always try to fix it myself. I may not succeed, I may break it altogether as a result, but at least then I will know how it works and what I should have done to fix it, so another time I face the same problem I'll do it right.

That's true for anything we human beings use. One may not have enough knowledge, say, to fix a car, but at least he has all the possibilities to do so. One may disassemble it to find out the part that's not working, and while doing so one will possibly learn how other parts work. If one cannot fix it himself, he may find someone who can and let him do the work. So, why is it not so with the software? Why should it be regarded as a black box that you do not have the right to look into? I do not see any reason for that. So, in my opinion the existence of non-free software is completely illogical and goes against any kind of progress.

Thanks for taking the time for this interview and for your work on free software!

< GNU Project essay on "Why schools should use exclusively free software" (2 comments) | Henri Poole on free software in political campaigning (1 comments) >
Login
Make a new account
Username:
Password:

View: Display: Sort:
Interview with GNU Radius developer Sergey Poznyakoff | 4 comments (4 topical, editorial) | Post A Comment
[new] Accessable from Lisp/Scheme/Guile? (#1)
by a member of the hurd (#-1) on Mon Dec 1st, 2003 at 19:02:59 GMT

I'd like to know more about extensibility of this project by means of Guile and Rewrite. Is one of them "better" than the other at any level? Are users happy with the choice of extensibility languages? Do not they complain about lack of Python/Perl? Thank you very much. artime

[ Reply to This ]


 
[new] r"r- (#2)
by a member of the hurd (#-1) on Wed Dec 15th, 2004 at 10:53:44 GMT

鲜 /--*i googler"r- 鲜 /--*i /-绿A`d摆

[ Reply to This ]


 
[new] I read a lot more than I post (#3)
by a member of the hurd (#-1) on Wed Mar 9th, 2005 at 01:28:01 GMT

cash fashion Mortage| asbestos lawyer| free software downloads| software downloads| free music download software| download free dvd burning software| mp3 download software| mortgage refinancing| home improvement loan| debt management| nokia cellular phone| johnny cash| eliminate credit card debt| portable mp3 players| home loan| Enterprise Software | loan| mp3 | mesothelioma lawyer| Mesothelioma Attorney| Car Accident Lawyer| Investment Fraud | Wisconsin Mortgage| Conference Calling| domain name registration| domain registration| cheap web hosting| web site hosting| data recovery| debt consolidation| real estate| home equity loan| online gambling | health insurance Free Software Download loan mesothelioma lawyer Mesothelioma Attorney Car Accident Lawyer Investment Fraud Wisconsin Mortgage Conference Calling health insurance free ebooks domain name registration domain registration cheap web hosting web site hosting data recovery debt consolidation real estate home equity loan online gambling loan Enterprise Software fashion lawyer travel host Casino data recovery Conference Calling Software erp, crm, scm java car domain name registration real estate insurance blackjack credit card mp3 loan 数码产品 数码相机 电脑游戏 网络游戏 BT软件下载 杀毒软件 时尚服饰 天气预报 证券 房地产 文学作品 小说频道 光学 电力 机械及工业制品 电子电工 化工 礼品、工艺品、饰品 家居用品 建筑、建材 服装、鞋帽 纺织、皮革 电脑、软件 环保 办公、文教 商务服务 食品、饮料 包装 农业 医药、保养 冶金矿产 汽摩及配件 运动、休闲 家用电器 通讯产品 安全、防护 印刷 能源 玩具 加工 二手设备转让 交通运输 代理 库存积压 项目合作 纸业 仪器、仪表 传媒 网络电视 手机铃声 化工 礼品 旅游 打折机票 出国 路由器 牛皮纸 PHP空间 手套 玩具 蓄电池 点钞机 培训 美容 购物袋 手机 硒鼓 出国 跑步机 网络机柜 ASP空间 化工原料 装订机 起重机 手机充电器 IC卡 UPS电源@ soudown 免费电影 Free Software Download loan 美女图片 动漫卡通 电影网站 网络电视 热门电影 影视 免费电影 除湿机 除湿 干燥设备 干燥机 减速机 条码 货架 租房 订房 二手房 鲜花 打折机票 机票 国际机票 特价机票 飞机票 移民 留学 爱尔兰留学 韩国留学 马耳他留学 马来西亚留学 加拿大留学 瑞士留学 日本留学 新加坡留学 新西兰留学 英国留学 澳大利亚留学 澳洲留学 虚拟主机 数据恢复 数据修复 化妆品 香水 域名注册 数码相机 数码摄像机 手机 sony数码相机 佳能数码相机 尼康数码相机 奥林巴斯数码相机 数码照相机 数码产品 光端机 打印机 扫描仪 成人用品 性用品 情趣用品 办公用品 体育用品 笔记本电脑 条码打印机 人力资源 商务考察 IT培训 管理培训 计算机培训 英语培训 翻译 翻译公司 英语翻译 旅游 张家界 张家界旅游 海南 海南旅游 九寨沟 九寨沟旅游 三峡 三峡旅游 三亚 三亚旅游 传感器 充电器 商标 注册公司 门禁 门禁系统 门禁控制 手机铃声 电影 小说 免费电影 免费电影 MP3下载 宽带电影 网络电视 网络电视 mp3 美女 游戏下载 明星 电影网站 热门电影 影视 lawyer travel host Casino data recovery Conference Calling Software java car domain name registration real estate insurance poker blackjack online gambling credit card mp3 loan MP3下载,免费电影下载 MP3下载 MP3下载 免费电影 免费电影 软件下载 游戏下载 MTV下载 网络电视 Flash下载 电子书下载 link link 免费电影 mp3 热门MTV movie 电子书下载 免费电影 mtv 下载 mp3下载 hotkey hotindex hotindex mp3 人气歌手 影视明星 魅力女星 魅力男星 动漫卡通 热门词 热门电影 热门游戏 魅力女星 热门软件 热门金曲 影视金曲 欧美经典 难忘老歌 摇滚地带 热门Flash 热门金曲 IT产品 汽车品牌 难忘老歌 免费电影 免费电影 MP3下载 宽带电影 GOOGLE排名 网络电视 mp3 美女 游戏下载 loan 手机铃声

[ Reply to This ]


 
[new] yeah (#4)
by keleyu (#731) on Mon Mar 21st, 2005 at 08:48:47 GMT
(User Info)

hah
lyrics lyrics
[ Reply to This ]


 
Interview with GNU Radius developer Sergey Poznyakoff | 4 comments (4 topical, editorial) | Post A Comment
View: Display: Sort:

Verbatim copying and distribution of this article is permitted in any medium, provided this notice is preserved. Images of gnu:s in the logo are © Free Software Foundation, Inc and distributed under the GNU General Public License. Comments are copyright by thir respective owner. All other material are © 2002 .